请点击右上角蓝色“+关注”关注BiKe英文头条,及时接收精彩内容。
那你就知道我们如何用英语表达它了
“心灵鸡汤”和“鸡血”?
01.
启发
Inspire除了常用的唤起、给予灵感的含义外,还可以有鼓励、鼓励的意思——也就是所谓的“喂鸡汤”。
02.
激励
与inspire强调精神鼓励相比,motivate更注重行为激励。
例如,夏天去跑步就需要很大的动力。 因此,激励更接近“激发鸡血”的含义。
03.
鸡汤
美国作家杰克·坎菲尔德写完一本励志书后,想到奶奶做的鸡汤可以治愈他的百病,于是他将这本书命名为《心灵鸡汤》:
由于这本书在国内外畅销,“心灵鸡汤”一词开始在中西方普遍使用。
但说到真正的鸡汤,中国和西方却有很大的区别。 一碗食材丰富、口感厚重的西式鸡汤,也算是一顿晚餐了:
另外,鸡汤也可以形容词化:
说起鸡汤,大家都会想到“毒鸡汤”,但chicken soupy是一个比较中性的词:
与鸡汤不同的是,鸡血在英语中没有直接对应的词,因为鸡血可能会让外国朋友感到害怕。 除了用来激励或激励外,我们还可以根据不同的场合用以下成语来指称“打鸡血”。
04.
来搅动
煽动可能意味着精神上的鼓励或煽动,并且经常被用来“造成不好的结果”。 它具有积极还是消极的含义完全取决于上下文。
当然,它也可以意味着“搅动”某个实体:
无论是固体、液体还是气体:
1.【资料礼包】
关注Bik英语头条私信码“英语资料”给小编即可获得小编精心整理的20G英语学习资料。
2.【免费外教课程】
学了这么久的英语,你知道自己的水平在哪里吗? 立即点击左下【了解更多】即可免费试用!
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载联系作者并注明出处:https://www.fwsgw.com/a/xinling/10297.html
毒鸡汤对女人的伤害有多大,或许你不知道
« 上一篇 2023-12-09
陆悦 | 心灵的歌唱——读卢小夫散文集《待到梨花落》
下一篇 » 2023-12-09